1. |
Days Without You
07:10
|
|||
I still long for dreams
Which I could meet you again
There is no scenery
Embracing wounds from losing you
Just another day
Sinking in this dark night
The loneliness colors the wind with gray
The sorrow swallows my breath
Like the waves
“With The Waves”
I’m here singing the song for you
The sorrow swallows my breath
Like the waves
With the waves
Will you hear me again?
All the dreams have gone
It’s what I’ve known
The wind doesn’t sing the same old song
The sickness is surrounding
With this I can’t go on.
For me all the days burn into ashes
All I can do is waiting here for the end.
Days are disappearing
Roads are drifting
In the thin air…
I’ve forgotten the ocean’s singing
Only can hear the wind’s cry
In the thin air…
I remember the night
I walked with you.
That’s the last time.
Your shadow’s vanished in the moonlight.
-
我依然渴望 那些能夠遇見你的夢境
沒有任何風景 得以環抱失去你的傷痛
這只是另一個 沈浸於黑夜的日子
寂寞將風染上了灰色
哀傷彷如狂浪 將我的呼吸吞噬
我在這裡為你唱著
那首名為「隨著海浪」的歌
哀傷彷如狂浪 將我的呼吸吞噬
隨波 逐流
你會再次聽見我的聲音嗎?
我明白所有的幻夢都逝去了
風沒有唱著那首同樣的老舊歌曲
抑鬱成疾 環繞著我
而我無法繼續走下去了。
對我來說 所有的日子都燃成了灰燼
我能做的 就是在這裡等待盡頭的到來。
日子逐漸消失
我走的路漂浮著
在這稀薄的空氣中⋯
我已忘了海洋的歌聲
只聽得見風的哭泣
在這稀薄的空氣中⋯
我記得那個夜晚,
那是我最後一次與你行走著。
你的影子已消逝於月色。
|
||||
2. |
在那之後
03:02
|
|||
清澈的天
灰色的城
在這樣的時空
我沒能分辨他們的模樣
是狂躁還是空蕩
那片死寂的憂傷
流淌著安詳
沒有任何希望。
不再飛的風
我聽不見
也望不著
你仍在流淚嗎?
-
The clear sky
But with the gray city
I can’t recognize
If it’s the madness or the emptiness
The silent melancholy is flowing
With the serene
And there’s no hope.
The wind
Which is not flying anymore
I can’t hear it
I can’t see it
Are you still weeping?
|
||||
3. |
The Pale Night
04:08
|
|||
This being is wandering
In the everlasting night
The flower’s withered
But the thorns stay here
The cold wind blows away
The warmth and the sweetness
I’m in this bleakness
I know you won’t meet me again.
-
這份存在
流浪於永恆的夜
花朵凋零
但刺仍留下
冷風吹散了
那些美好溫暖記憶
我佇立於蒼涼之中
我知道
你不會再見到我了。
|
||||
4. |
||||
In this silent reflection
I see you there
Slowly fading
Away
Are you just an illusion?
A ghost in the pictures
Inside the words
They built us
Inside my dream
I were alone
Lying on the wild meadow
The moon and stars
Are with me
-
在這靜默的反射裡
我看見你慢慢地消逝
你只是一個幻影嗎?
像是那些相片裡的幽魂
而我們的存在
是由他們的話語建構
在我的夢裡面
我單獨躺在那片荒野
月亮和星星與我相伴
|
||||
5. |
Moon
03:22
|
|||
曾聽見
風
也聽見
他的無聲
我的荒野
仍在
偶爾一片星空
狂喜後
沉入黑夜
不留
影子
月亮
殞落之後
餘生漫漫
再也沒有
-
I’ve heard the sound of the soft wind
And its silence.
My wild meadow
Is still there.
Sometimes the starry sky was over there
After the ecstasy
It sank into the dark night soon
Even didn’t leave a shadow.
After the moon fell down to the void
The rest of my boundless life
There is no moon anymore.
|
||||
6. |
The Withered
03:20
|
|||
All is about the withered
My little dream is broken
I’m here with the cold, the long dark night
You have gone with ashes
Flying with the wind
But it stops here
I wish it could fly again
Please don’t look back
My mind has fallen
My eyes can’t see the stars over there
Close your eyes
Let’s forget the sight
-
一切都關於凋零
那好不容易生出的渴望
還是破碎了
我在這裡
相伴的是寒冷的漫漫長夜
你已經隨著灰燼飄逝
與風飛行著
但風駐足於此
我盼著它能再次流動
請別回頭
我的心已墮落
我的眼睛看不見
在那裡閃耀的星星
閉上你的眼睛吧
我們忘了眼前的一切吧
|
||||
7. |
||||
8. |
There
06:53
|
|||
Steam of ocean
Is floating in the air
Sand of the time
Is drawing on the ground
May this season’s sorrow
Silent and soft
The moonlight sheds
Into the river of the tears
Your shadow is saved
The dreams are still clear
There…
The rain and the roads
The shape of wind once we held
The waves and the horizon
Stay there forever
-
海洋的蒸氣
在空氣裡漂浮著
時間的沙
仍在地上畫著 延續的圖樣
希望 這個季節的悲傷
能夠靜默 溫柔
月光灑進
那條淚水流成的河流
你的影子在那裡埋存著
那些幻夢依然清晰
在那裡。
那裡的雨 還有走過的路
我們曾經輕輕抓住的 風的形狀
浪和海平線
永恆停滯在那裡
|
Streaming and Download help
If you like Green Horizon, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp